Locuciones extranjeras

Locuciones extranjeras
La siguiente es una lista de locuciones extranjeras no latinas asimiladas y en uso en español moderno. Debe consignarse la locución, el significado, la lengua de origen y un ejemplo de uso. Las citas cultas o frases célebres en otros idiomas no constituyen locuciones incorporadas a nuestra lengua. Nota: Si es difícil hallar un ejemplo de uso no forzado, quizá sea indicativo de que la expresion realmente no es una locución incorporada al español.

Enciclopedia Universal. 2012.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Mira otros diccionarios:

  • SPQR — Para el juego de rol abreviado SPQR, véase Steve Perrin s Quest Rules …   Wikipedia Español

  • Introducción — Según ha establecido Soler Cañas, el primer vocabulario lunfardo en nuestro medio, se publicó el 6 de julio de 1878 en el diario La Prensa, bajo el título El dialecto de los ladrones. El autor anónimo del mismo que él reprodujo ( Antología del… …   Diccionario Lunfardo

  • Diccionario de argentinismos — is an authoritative dictionary of the Spanish language as occurring in Argentina prior to 1911. It was published in 1911 under the auspices of the Comisión Nacional del Centenario (Argentine National Commission on the Centenary) and printed in… …   Wikipedia

  • Gramática del húngaro — Contenido 1 Comparación con el castellano 2 Notación 3 Fonética 3.1 Abecedario …   Wikipedia Español

  • Cuatro Cabezas — Eyeworks Cuatro Cabezas Tipo Productora Fundación Buenos Aires, Argentina (1993 …   Wikipedia Español

  • Idioma árabe — Árabe العربية / Al ʕarabīyyah Hablado en  Arabia Saudita …   Wikipedia Español

  • Bastardilla — Este artículo trata sobre las tipografías con caracteres inclinados en general. Para la tipografía con caracteres inclinados y concatenados, véase cursiva. La bastardilla es un estilo de tipografía en la que todos los caracteres están inclinados …   Wikipedia Español

  • Rosario (Argentina) — Rosario Ciudad y municipio de Argentina …   Wikipedia Español

  • Variedad lingüística — La «pirámide» que presenta las relaciones entre las variedades geográficas y sociales de una lengua. Una variedad o variante lingüística es una forma neutral de referirse a las diferencias lingüísticas entre los hablantes de un mismo idioma. Con… …   Wikipedia Español

  • Literatura romana — El latín es la lengua más conocida entre las lenguas muertas y debe el nombre al Lacio ―antigua comarca en Italia, donde se encontraba Roma) y fue adoptada posteriormente por los fundadores de Roma. Tenía aproximaciones de otros idiomas como el… …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”